23 Jul 2015

anécdota del carlista Vázquez Mella


Lo más llamativo del cambio de nombre en el callejero de Madrid de la plaza Vázquez Mella por Pedro Zerolo era ver la cara perplejidad de tertulianos y presentadores al comentar la noticia en el plasma. El depuesto con nombre de conquistador finalmente se trata del político, escritor y orador carlista Fanjul Juan Vázquez Mella, que vivió entre 1861 y 1928 sigue teniendo calle dedicada en la ciudad. En 1 redordada intervención parlamentaria terminó su discurso con estas #frases:
- Desgraciaos los pueblos que pa su condenación son gobernaos por mujeres y niños.
- ¿Se hace su señoría responsable de esas palabras? clamó Práxedes Mateo Sagasta, que vivió entre 1827 y 1903, y también tiene dedicada calle principal.
- Señor presidente, replicó Vázquez Mella, el responsable de esas palabras será en to caso el profeta Isaías que las pronunció. El tal profeta pa no dejar cabo suelto, es el 1º de los grandes del Antiguo Testamento y da nombre a 1 de sus libros principales, actuó en Judá y Jerusalén en la 2ª mitad del siglo VIII a C, hace más de 2.750 años desde el presente histórico, y fue martirizao según la tradición, aunque desconozco si han puesto o depuesto su nombre a alguna calle o plaza. Según otras versiones, el autor de la profecía del gobierno de los inmaduros lanzada como maldición sería Elías, del siglo IX a C que sobresalió por su oposición al culto a Baal en Israel, y por su lealtad a dios se representa ascendiento al cielo.
Lecturas: Mis anécdotas preferidas, Carlos Fisas, Plaza & Janés 1997.
Diccionario de las religiones Espasa 1998.

PP de Madrid | UPDATE db! | oreja de Judas #seTas otoño

Destornillador de Calatrava en Madrid Madrid helao de terror
20 Jul 2015

suspenso de la Perlitas



Aprovechando que al airear el suspenso o suspensos más que merecidos de la universitaria resentida conocida como la Perlitas, por ser la típica mentirosa trepa que hace méritos en el PP de esa guisa, y pésima alumna además, como demostró con creces en sus declaraciones, pues lo de ponerse Perlitas y teñirse el pelo de rubio parece la versión carca de los que suspenden a quienes se ponen pircing y hacen tatuajes, y aunque solo sea porque hay más de esos y empezaron ellos hace tiempo, pues que se joda la Perlitas, lástima hubieran sido exámenes como los del carnet de conducir donde no se elige profesor y no hubiera podido trasladarse a otro de los que suben puntos por méritos como los adornos corporales y las corbatas, pero que me aspen si la caverna mediática española de toda la vida no ha agotao su munición contra la cuadrilla del coletudo. Si continuamos por ese género, recuerdo haber visto al coletas en otras reencarnaciones virtuales abroncando a blogueras que también hacían sus baratijas e intentaban venderlas, por ser el suyo 1 interés comercial a diferencia del altruismo político de las nuevas élites universitarias que se gastan sus sueldazos e ingresos diversos en montar partidos políticos. Como he tenido en alguna ocasión de compañeras a esas mujeres propensas a los accesorios, y no me molestan ni me parece más lo que hacen, la factoría Disney ha invertido el cuento Cenicienta de los hermanos Grimm y antes de Perrault dirigida por Kenneth Brannagh, y solo por el interés que alguien pueda tener en este tipo de vestuario extremo se emplearon hasta 10.000 cristales Swarowski en 246 metros de tela y 4,8 Km de costura artesanal solo en el vestido de la protagonista, Lily James, obligada a seguir 1 régimen de alimentación especial pa ir embutida en su imponente corsé del vestido de inequívoco azul cielo que tenían 9 copias durante el rodaje real. Y no solo eso, pues la diseñadora de vestuario Sandy Powell, firme candidata al Oscar al no celebrarse el certamen en país donde tenga mano Venezuela y la #tropa chavista tan alérgica a la ostentación, también se empleó a fondo en los 120 m de tela, 400 lámparas LED y miles de cristales Swarowski que porta Helena Bonham Carter en el papel de hada madrina. De todas las barbaridades que se han atribuido al nuevo partido político vertical ferreamente jerarquizao Podemos, quizás sea la mayor la fantasmada de atribuirse su líder la redacción del célebre SMS PÁSALO ! del 11-M 2004 que provocó manifestaciones ante las sedes del PP en la jornada de reflexión, ambas cosas rigurosamente prohibidas, y no tanto por el asunto en sí como por ir a contárselo precisamente al hermano periodista de ex ministro de Zapatero y antes cura Gabilondo. Ambos fenómenos recuerdan la división que estableció en 1966 John Szarkowski, comisario de la exposición del MOMA New Yerk The photographer´s eye entre los fotógrafos que han usao la técnica como si fuera 1 espejo en el que mirarse y los que nos acercamos a las imágenes como a curiosear por 1 ventana, y no solo a las que hacemos nosotros o en las que salimos retrataos. Es evidente que la Perlitas y el coletas lo único que querían respectivamente era llamar la atención de sus interlocutores, solo que a falta de argumentos propios probaban con los del plasma como el maquillaje, los teñidos de pelo o haber protagonizao de joven 1 noticia que había contao como primicia el periodista al que le fue con la confesión como si fuera el hermano cura. En la versión virtual, por esos años del suspenso de la Perlitas, recuerdo 1 aplicación que se instalaba por defecto en las cuentas #socialmedia con la única función de servir de secretaria virtual, es decir, que inquiría detalles de identidad a los que intentaban agregarse y notificaban en inglés como insidioso spam los intentos incluso a los que no sabíamos esa lengua. Nunca entendí esa #webapp,`de hecho tuvo que avisarme de su existencia alguien que me conocía y trataba con frecuencia, como antes tampoco entendí a los que cogían a la carrera el teléfono en casas y oficinas ajenas en cuanto sonaba, y preguntan como si fuera lo más natural del mundo al que llamaba ¿de parte de quién? antes de pasárselo al titular anunciando la llamada como mayordomos. Digamos que desde el punto de vista de los que padecen y participan en ese tipo engreimiento ceremonial, lo que hacen es darle importancia al periodista, profesor, titular de la línea o de la cuenta en Internet como si dentro de su egolatría aún les quedara sitio pa alimentar el ego del otro que tienen delante y que además se lo pareciera al 3º en discordia de paso que cotilleaban en su identidad, como si lo fetén fuera fumar con filtro en vez de liarse ca 1 el suyo. Por si no lo entienden todavía, recuerdo del año 2011 que cuando se lanzaban campañas parecidas al PÁSALO ! del 2004 entre la oferta se incluía ponerse algo parecido a 1 emblema en el avatar de iniciativas tipo #NOlesvotes o el propio #Anonymous, como también salieron como setas miles de cuentas #15m, de forma que acabó siendo algo parecido a 1 costumbre de los #internautas que los que simpatizamos con alguna causa vayamos a pillar algo de ellas casi como los aficionaos taurinos del traje de luces de los Torer@ cuando los sacan por la puerta grande de las plazas en volandas. Esto era irrelevante hasta que han aparecido en los telediarios 1 par de tuits chuscos lanzaos desde cuentas decoradas con círculos de color morao de los podemitas, pero como los notarios de costumbres ajenas que se fijan en esas cosas que antes pasaban desapercibidas los han aireao por el plasma, el coletas y su cuadrilla han tomao la medida drástica de sindicar sus cuentas en #iRedes atribuyéndose las de los que a lo mejor se pusieron los emblemas por simpatía, de forma que en adelante las maneje el olvidadizo Errejón entre sus numerosas funciones como si fueran 1 orquesta. No creo que lo intente con ninguna de las mías, pero la vez que el ayudante de otro fotógrafo con el que compartía estudio y en su ausencia, se lanzó al teléfono y cuando preguntaron por mí se le ocurrió preguntar por su cuenta ¿de parte de quien? le armé 1 pollo de esos que te hacen pasar por loco de los incomprensibles, pues a esos sujetos que gastan lacayos y secretarias, ese tipo cosas le parecen lo más natural mientras que a mí me pareció 1 abuso de confianza y buena fe como la cúpula podemita con los que simpatizaron con ellos y se pusieron sus emblemas. Por cómo han desaparecido de raíz esos emblemas y símbolos que a la postre se reserva manejar Errejón, que parece que se perfila como la secretaria preferida del líder máximo en vez de la Perlitas, deduzco que yo no estaba tan loco ni era tan incomprensible lo mal que me sentó lo del teléfono, o las prisas con que me quité de encima la secretaria virtual en cuanto lo supe, pero lo mejor es que ca día que pasa parece que somos más los que nos tomamos nuestras precauciones ante los abusos de confianza de la servidumbre ajena, y son menos los dispuestos a lamerles el ojal a los ególatras a los que realmente sirven.

#setas | oreja de Judas otoño | eXpedientes @ACADEMIA15M

Macrolepiota procera Mestanza, 3 de noviembre de 2003 champiñon de campo #Anonymous Spain estela & estilo
01 May 2015

@EmiRappropuesta sin #mordazaARV Leganés

#2m 22h Massive club Leganés

el tercer cinturón 1992

Hubiera podido decir que vi actuar @EmiRapPropuesta hace tiempo si no fuera porque minutos antes se me vino encima 1 energúmeno a la carrera que afortunadamente pasó de largo, pero grabé la cacicada de Gómez, alcande paracaidista de Aguirre que al final acabó litigando contra ella y su partido, ójala que hasta el fin de los tiempos como los Botín, Alierta, Zaplana y otros canallas de tan baja estofa como abundan, pero esos condenaos hasta avergonzar a los mismos esbirros que les sirvieron de coartada. La grabación de como se le cerró el micro, se apagaron las luces y se suspendió el concierto en plenas fiestas fiestas locales como parece que gustan a los represores de tan baja estofa, que se mate la gente en avalanchas, ha dao muchas vueltas desde entonces, pero ya con el siniestro censor como el que nos dedicó la lideresa liberaloide, la que vuelve por sus fueros es @EmiRapPropuesta.

Operación Peineta Bárcenas Cuba Florida Miami Orlando Chinches de las conciencias @acampadapolicia #plazatomada #15m #15m inteligencia colectiva y buena organización
06 Abr 2015

la jodida pregunta esquinera a Umbral

#NOolvidamos vigilia
Cuando van palmando falócratas y cara pollas de la secta podrida decadente del régimen en sus camas, habrán visto en los digitales recopilatorios sobre lo que los finaos dijeron en su momento y sobre ellos los de la casta, algo así como #frases memorables o asemejadas dentro de las panoplias, lametones, masajes, entrevistas pactadas de antemano, monólogos autodenominaos de #humor con risas enlatadas que se dedican entre ellos los grandes espadas de los que ponen la mano en el fuego por cualquier otro soplapoyas en las tertulias promocionadas que abundan. A falta de pan Bimbo, o sea, rascando 1 poco en la superficialidad hueca, hay tipos sesudos que se han tomao la molestia como pa decir algo ingenioso sobre alguien y otros que lo han apreciao entre tanta basura y oración, que ahora lo más gracioso es que mandan callar mientras se ponen a rezar el ángelus como en los tiempos de Franco. Cuando triunfa Bono con sus memorias en forma de serial a 800.000 € que le paga Lara, el de Antena 3 y Planeta, pues ya se imaginarán por qué piden penas de cárcel pa los #internautas testarudos que aún nos curramos nuestras bitácoras y casi nos alegramos que los intelectuales de postín como Sanz y Bisbal se vayan a Miami a esconderse dicen que de nosotros, aunque yo creo que debe ser más del Ramoncín, Teddy Bautista, Corinna, Urdangarín y sus respectivos mánagers, a veces espías como los Mortadelos de Método 3 o el propio CNI. Pero bueno, yo conversé varias veces con el gran Umbral y de aquello escribió sobre mí que le hacía preguntas esquineras, lo que hizo cierta gracia a bastante gente en su momento. Siempre se ha creído que mis preguntas esquineras fueron todas, desde que empieza la entrevista, bromeando 1 rato sobre su último libro, vamos hablar de su libro que pa los jóvenes lectores recuerdo que fue la famosa cagada o como quieran llamarlo en la entrevista casi histórica que le hizo mucho antes Milá, la de Gran Hermano. Pero no fue así, de hecho, a partir de la pregunta esquinera, donde pegó tremendo respingo que ni la puse en la transcripción, se me ponía siempre al teléfono, de hecho le entrevisté muchas más veces, alguna pa pedirle declaraciones sobre alguien e incluso hubo gente que se dio cuenta y me usaban a mi como filtro pa llegar al propio Umbral, me refiero a actos, homenajes, otras entrevistas. En la misma entrevista de la Milá al gran Umbral, 1 poco más allá de la anécdota del libro o en otro momento también le pregunto;
- ¿Le gustaría tener 1 silla en la Academia de Lengua Española?
- 1 cama fue su respuesta y preguntarle por mi parte si seguía queriendo tener 1 cama en la Academia (Umbral nunca fue académico y es precisamente por esta cagada) pues me ahorraba el juego de la silla. No sé si lo pillan pero a mí en grupos de naturaleza me llaman el Góngora. Con la pillada a Sostres en Telemadrid me ocurre algo parecido. Me explico: a mí no me parece ni escandaloso siquiera que 1 gordo seboso y cutre como ése diga que les lamería el chocho a las hijas menores de sus vecinos y cortetulios sino que es después, cuando se armó tremendo escándalo con que la Espe y el Gallardón despilfarraran dinero público en semejante bazofia de tan buen gusto como debe tener esta bosta de la Curri, Samboal y cuaqluiera, y el sapo sarnoso Sostres dijo algo así como que tos somos iguales, lo que pasa es que no podemos decirlo como él por la TV pública, lo que ma pareció asqueroso de verdad solo de pensar qué les darán a estos lerdos atroces la Milá, los Sardá, el Rubianes, la Chacón, su marido y cualquier trincón asqueroso que ójala se mueran y los entierren en el Jaguar en medio de lluvias de confeti. Que me muera si las veces que me he echao en cara sujetos así no me han dao otra cosa que ganas irrefrenables de vomitar. Recuerdo que 1 vez en el trabajo 1 mujer con la que hablaba en confianza me preguntó mi opinión sobre 1 gordo seboso que seguía la estela de estos gorrinos en su comportamiento (ellos y los que los jalean creen que hacen gracia) y expliqué con naturalidad que nunca pienso en tipos de mi sexo y si me pillo pensando en alguno pues cambio de rollo mental.
- Pero si es otro puto cerdo pedófilo me voy a pedir hora al médico del tirón.

toreros Carlos Guzman Ricardo Aguin Juan Martin Francisco Alarcon toro Doliente ganaderia Torreherberos encaste Domecq Arturo Saldivar | 11/06/2009 Triunfo histórico de Conchi Ríos Operacion Torer@
30 Mar 2015

El casarse pronto y mal | Larra

#Anonymous Spain estela & estilo EXPOLIO cajas los 3 avisos #15m inteligencia colectiva y buena organización Naked shot selling golpes bajos

(Artículo del bachiller)

[Habrá observado el lector, si es que nos ha leído, que ni seguimos método, ni observamos orden, ni hacemos sino saltar de una materia en otra, como aquel que no entiende ninguna, cuándo en mala prosa, cuándo en versos duros, ya denunciando a la pública indignación necios y viciosos, ya afectando conocimientos del mundo en aplicaciones generales frías e insípidas. Efectivamente, tal es nuestro plan, en parte hijo de nuestro conocimiento del público, en parte hijo de nuestra nulidad.

-No tienen más defecto esos cuadernos -nos decía días pasados un hombre pacato- que esa audacia incomprensible, ese atrevimiento cínico con que Vd descarga su maza sobre las cosas más sagradas. Yo soy un hombre moderado, y no me gusta que se ofenda a nadie. Las sátiras han de ser generales, y esa malignidad no puede ser hija sino de una alma más negra que la tinta con que escribe.

-Déme Vd un abrazo -exclamaba otro de esos que por no haberse purificado lo ven todo con ojos de indignación-; así me gusta: esa energía nos sacará de nuestro letargo; duro en ellos. ¡Bribones!... Sólo una cosa me ha disgustado en sus números de Vd; ese quinto número, en que ya empieza Vd a adular.

-¿Yo adular? ¿Es adular decir la verdad?

-Cuando la verdad no es amarga, es una adulación manifiesta; corríjase Vd de ese defecto, y nada de alabar, aunque sea una cosa buena, que ése no es el camino del bolsillo del público.

-Economice Vd los versos -me dice otro-; pasó el siglo de la poesía y de las ilusiones: el público de las Batuecas no está ahora para versos. Prosa, prosa mordaz y nada más.

-¡Qué buena idea -me dice otro- esa de las satirillas en tercetos! ¿Y seguirán? Es preciso resucitar el gusto a la poesía: al fin, siempre gustan más las cosas mientras mejor dichas están.

-¡Política -clama otro-; nada de ciencias ni artes! ¡En un país tan instruido como éste, es llevar agua al mar!

-¡Literatura -grita aquél-; renazca nuestro Siglo de Oro! Abogue Vd siempre por el teatro, que ése es asunto de la mayor importancia.

-Déjese Vd de artículos de teatros -nos responde un comerciante-. ¿Qué nos importa a los batuecos que anden rotos los poetas, y que se traduzca o no? ¡Cambios, y bolsa, y vales y créditos, y bienes N.... y empréstitos!

-¡Dios mío! Dé Vd gusto a toda esta gente, y escriba Vd para todos. Escriba Vd un artículo jovial y lleno de gracia y mordacidad contra los que mandan, en el mismo día en que sólo agradecimiento les puede uno profesar. Escriba Vd un artículo misantrópico cuando acaban de darle un empleo. ¿Hay cosa entonces que vaya mal? ¿Hay mandón que le parezca a uno injusto, ni cosa que no esté en su lugar, ni nación mejor gobernada que aquella en que tiene uno un empleo? Escriba Vd un artículo gratulatorio para agradecer a los vencedores el día en que se paró el carro de sus esperanzas, y en que echaron su memorial debajo de la mesa. ¿Hay anarquía como la de aquel país en que está uno cesante? Apelamos a la conciencia de los que en tales casos se hayan hallado. Que den diez mil duros de sueldo a aquel frenético que me decía ayer que todas las cosas iban al revés, y que mi patriotismo me ponía en la precisión de hablar claro: verémosle clamar que ya se pusieron las cosas al derecho, y que ya da todo más esperanzas. ¿Se mudó el corazón humano? ¿Se mudaron las cosas? ¿Ya no serán los hombres malos? ¿Ya será el mundo feliz? ¡Ilusiones! No, señor; ni se mudarán las cosas, ni dejarán los hombres de ser tontos, ni el mundo será feliz. Pero se mudó su sueldo, y nada hay más justo que el que se mude su opinión.

Nosotros, que creemos que el interés del hombre suele tener, por desgracia, alguna influencia en su modo de ver las cosas; nosotros, en fin, que no creemos en hipocresías de patriotismo, le excusamos en alguna manera, y juzgamos que opinión es, moralmente, sinónimo de situación. Así que, respetando, como respetamos, a los que no participan de nuestro modo de pensar, daremos, para agradar a todos, en la carrera que hemos emprendido, artículos de todas clases, sin otra sujeción que la de ponernos siempre de parte de lo que nos parezca verdad y razón, en prosa y verso, fútiles o importantes, humildes o audaces, alegres y aun a veces tristes, según la influencia del momento en que escribamos; y basta de exordio: vamos al artículo de hoy, que será de costumbres, por más que confesemos también no tener para este género el buen talento del Curioso Parlante, ni la chispa de Jouy, ni el profundo conocimiento de Addisson.

Así como tengo aquel sobrino de quien he hablado en mi artículo de empeños y desempeños, tenía otro [también] no hace mucho tiempo, que en esto suele venir a parar el tener hermanos. Éste era hijo de una mi hermana, la cual había recibido aquella educación que se daba en España no hace ningún siglo: es decir, que en casa se rezaba diariamente el rosario, se leía la vida del santo, se oía misa todos los días, se trabajaba los de labor, se paseaba [solo] las tardes de los de guardar, se velaba hasta las diez, se estrenaba vestido el domingo de Ramos [se cuidaba de que no anduviesen las niñas balconeando], y andaba siempre señor padre, que entonces no se llamaba papá, con la mano más besada que reliquia vieja, y registrando los rincones de la casa, temeroso de que las muchachas, ayudadas de su cuyo, hubiesen a las manos algún libro de los prohibidos, ni menos aquellas novelas que, como solía decir, a pretexto de inclinar a la virtud, enseñan desnudo el vicio. No diremos que esta educación fuese mejor ni peor que la del día, sólo sabemos que vinieron los franceses, y como aquella buena o mala educación no estribaba en mi hermana en principios ciertos, sino en la rutina y en la opresión doméstica de aquellos terribles padres del siglo pasado, no fue necesaria mucha comunicación con algunos oficiales de la guardia imperial para echar de ver que si aquel modo de vivir era sencillo y arreglado, no era sin embargo el más divertido. ¿Qué motivo habrá, efectivamente, que nos persuada que debemos en esta corta vida pasarlo mal, pudiendo pasarlo mejor? Aficionóse mi hermana de las costumbres francesas, y ya no fue el pan pan, ni el vino vino: casóse, y siguiendo en la famosa jornada de Vitoria la suerte del tuerto Pepe Botellas, que tenía dos ojos muy hermosos y nunca bebía vino, emigró a Francia.

Excusado es decir que adoptó mi hermana las ideas del siglo; pero como esta segunda educación tenía tan malos cimientos como la primera, y como quiera que esta débil humanidad nunca supo detenerse en el justo medio, pasó del Año Cristiano a Pigault Lebrun, y se dejó de misas y devociones, sin saber más ahora porque las dejaba que antes porque las tenía. Dijo que el muchacho se había de educar como convenía; que podría leer sin orden ni método cuanto libro le viniese a las manos, y qué sé yo qué más cosas decía de la ignorancia y del fanatismo, de las luces y de la ilustración, añadiendo que la religión era un convenio social en que sólo los tontos entraban de buena fe, y del cual el muchacho no necesitaba para mantenerse bueno; que padre y madre eran cosa de brutos, y que a papá y mamá se les debía tratar de tú, porque no hay amistad que iguale a la que une a los padres con los hijos (salvo algunos secretos que guardarán siempre los segundos de los primeros, y algunos soplamocos que dará siempre los primeros a los segundos): verdades todas que respeto tanto o más que las del siglo pasado, porque cada siglo tiene sus verdades, como cada hombre tiene su cara.

No es necesario decir que el muchacho, que se llamaba Augusto, porque ya han caducado los nombres de nuestro calendario, salió despreocupado, puesto que la despreocupación es la primera preocupación de este siglo. Leyó, hacinó, confundió; fue superficial, vano, presumido, orgulloso, terco, y no dejó de tomarse más rienda de la que se le había dado. Murió, no sé a qué propósito, mi cuñado, y Augusto regresó a España con mi hermana, toda aturdida de ver lo brutos que estamos por acá todavía los que no hemos tenido como ella la dicha de emigrar; y trayéndonos entre otras cosas noticias ciertas de cómo no había Dios, porque eso se sabe en Francia de muy buena tinta. Por supuesto que no tenía el muchacho quince años y ya galleaba en las sociedades, y citaba, y se metía en cuestiones, y era hablador y raciocinador como todo muchacho bien educado; y fue el caso que oía hablar todos los días de aventuras escandalosas, y de los amores de Fulanito con la Menganita, y le pareció en resumidas cuentas cosa precisa para hombrear, enamorarse.

Por su desgracia acertó a gustar a una joven, personita muy bien educada también, la cual es verdad que no sabía gobernar una casa, pero se embaulaba en el cuerpo en sus ratos perdidos, que eran para ella todos los días, una novela sentimental, con la más desatinada afición que en el mundo jamás se ha visto; tocaba su poco de piano y cantaba su poco de aria de vez en cuando, porque tenía una bonita voz de contralto. Hubo guiños y apretones desesperados de pies y manos, y varias epístolas recíprocamente copiadas de la Nueva Eloísa; y no hay más que decir sino que a los cuatro días se veían los dos inocentes por la ventanilla de la puerta y escurrían su correspondencia por las rendijas, sobornaban con el mejor fin del mundo a los criados, y por último, un su amigo, que debía de quererle muy mal, presentó al señorito en la casa. Para colmo de desgracia, él y ella, que habían dado principio a sus amores porque no se dijese que vivían sin su trapillo, se llegaron a imaginar primero, y a creer después a pies juntillas, como se suele muy mal decir, que estaban verdadera y terriblemente enamorados. ¡Fatal credulidad! Los parientes, que previeron en qué podía venir a parar aquella inocente afición ya conocida, pusieron de su parte todos los esfuerzos para cortar el mal, pero ya era tarde. Mi hermana, en medio de su despreocupación y de sus luces, nunca había podido desprenderse del todo de cierta afición a sus ejecutorias y blasones, porque hay que advertir dos cosas: Primera, que hay despreocupados por este estilo; y segunda, que somos nobles, lo que equivale a decir que desde la más remota antigüedad nuestros abuelos no han trabajado para comer. Conservaba mi hermana este apego a la nobleza, aunque no conservaba bienes; y esta es una de las razones porque estaba mi sobrinito destinado a morirse de hambre si no se le hacía meter la cabeza en alguna parte, porque eso de que hubiera aprendido un oficio, ¡oh!, ¿qué hubieran dicho los parientes y la nación entera? Averiguóse, pues, que no tenía la niña un origen tan preclaro, ni más dote que su instrucción novelesca y sus duettos, fincas que no bastan para sostener el boato de unas personas de su clase. Averiguó también la parte contraria que el niño no tenía empleo, y dándosele un bledo de su nobleza, hubo aquello de decirle:

-Caballerito, ¿con qué objeto entra Vd en mi casa?

-Quiero a Elenita -respondió mi sobrino.

-¿Y con qué fin, caballerito?

-Para casarme con ella.

-Pero no tiene Vd empleo ni carrera…

-Eso es cuenta mía.. .

-Sus padres de Vd no consentirán…

-Sí, señor; Vd no conoce a mis papás.

-Perfectamente; mi hija será de Vd en cuanto me traiga una prueba de que puede mantenerla, y el permiso de sus padres; pero en el ínterin, si Vd la quiere tanto, excuse por su mismo decoro sus visitas…

-Entiendo.

-Me alegro, caballerito.

Y quedó nuestro Orlando hecho una estatua, pero bien decidido a romper por todos los inconvenientes.

Bien quisiéramos que nuestra pluma, mejor cortada, se atreviese a trasladar al papel la escena de la niña con la mamá; pero diremos, en suma, que hubo prohibición de salir y de asomarse al balcón, y de corresponder al mancebo; a todo lo cual la malva respondió con cuatro desvergüenzas acerca del libre albedrío y de la libertad de la hija para, escoger marido, y no fueron bastantes a disuadirla las reflexiones acerca de la ninguna fortuna de su elegido: todo era para ella tiranía y envidia que los papás tenían de sus amores y de su felicidad; concluyendo que en los matrimonios era lo primero el amor, que en cuanto a comer ni eso hacía falta a los enamorados, porque en ninguna novela se dice que coman las Amandas y los Mortimers, ni nunca les habían de faltar unas sopas de ajo.

Poco más o menos fue la escena de Augusto con mi hermana, porque aunque no sea legítima consecuencia, también concluía de que los Padres no deben tiranizar a los hijos, que los hijos no deben obedecer a los padres: insistía en que era independiente; que en cuanto a haberle criado y educado, nada le debía, pues lo había hecho por una obligación imprescindible; y a lo del ser que le había dado, menos, pues no se lo había dado por él, sino por las razones que dice nuestro Cadalso, entre otras lindezas sutilísimas de este jaez.

Pero insistieron también los padres, y después de haber intentado infructuosamente varios medios de seducción y rapto, no dudó nuestro paladín, vista la obstinación de las familias, en recurrir al medio en boga de sacar a la niña por el vicario. Púsose el plan en ejecución, y a los quince días mi sobrino había reñido ya decididamente con su madre; había sido arrojado de su casa, privado de sus cortos alimentos, y Elena depositada en poder de una potencia neutral; pero se entiende, de esta especie de neutralidad que se usa en el día; de suerte que nuestra Angélica y Medoro se veían más cada día, y se amaban más cada noche. Por fin amaneció el día feliz; otorgóse la demanda; un amigo prestó a mi sobrino algún dinero, uniéronse con el lazo conyugal, «estableciéronse en su casa, y nunca hubo felicidad igual a la que aquellos buenos hijos disfrutaron mientras duraron los pesos duros del amigo. Pero ¡oh dolor! , pasó un mes y la niña no sabía más que acariciar a Medoro, cantarle una aria, ir al teatro y bailar una mazurca; y Medoro no sabía más que disputar. Ello sin embargo, el amor no alimenta y era indispensable buscar recursos.

Mi sobrino salía de mañana a buscar dinero, cosa más difícil de encontrar de lo que parece, y la vergüenza de no poder llevar a su casa con qué dar de comer a su mujer, le detenía hasta la noche. Pasemos un velo sobre las escenas horribles de tan amarga posición. Mientras que Augusto pasa el día lejos de ella en sufrir humillaciones, la infeliz consorte gime luchando entre los celos y la rabia. Todavía se quieren; pero en casa donde no hay harina todo es mohína; las más inocentes expresiones se interpretan en la lengua del mal humor como ofensas mortales; el amor propio ofendido es el más seguro antídoto del amor, y las injurias acaban de apagar un resto de la antigua llama que amortiguada en ambos corazones ardía; se suceden unos, a otros los reproches; y el infeliz Augusto insulta a la mujer que le ha sacrificado su familia y su suerte, echándole en cara aquella desobediencia a la cual no ha mucho tiempo él mismo la inducía; a los continuos reproches se sigue en fin el odio.

¡Oh, si hubiera quedado aquí el mal! Pero un resto de honor mal entendido que bulle en el pecho de mi sobrino, y que le impide prestarse para sustentar a su familia a ocupaciones groseras, no le impide precipitarse en el juego, y en todos los vicios y bajezas, en todos los peligros que son su consecuencia. Corramos de nuevo, corramos un velo sobre el cuadro a que dio la locura la primera pincelada, y apresurémonos a dar nosotros la última.

En este miserable estado pasan tres años, y ya tres hijos más rollizos que sus padres alborotan la casa con sus juegos infantiles. Ya el himeneo y las privaciones han roto la venda que ofuscaba la vista de los infelices: aquella amabilidad de Elena es coquetería a los ojos de su esposo; su noble orgullo, insufrible altanería; su garrulidad divertida y graciosa, locuacidad insolente y cáustica; sus ojos brillantes se han marchitado, sus encantos están ajados, su talle perdió sus esbeltas formas, y ahora conoce que sus pies son grandes y sus manos feas; ninguna amabilidad, pues, para ella, ninguna consideración. Augusto no es a los ojos de su esposa aquel hombre amable y seductor, flexible y condescendiente; es un holgazán, un hombre sin ninguna habilidad, sin talento alguno, celoso y soberbio, déspota y no marido… en fin, ¡cuánto más vale el amigo generoso de su esposo, que les presta dinero y les promete aún protección! ¡Qué movimiento en él! ¡Qué actividad! ¡Qué heroísmo! ¡Qué amabilidad! ¡Qué adivinar los pensamientos y prevenir los deseos! ¡Qué no permitir que ella trabaje en labores groseras! ¡Qué asiduidad y qué delicadeza en acompañarla los días enteros que Augusto la deja sola! ¡Qué interés, en fin, el que se toma cuando le descubre, por su bien, que su marido se distrae con otra… !

¡Oh poder de la calumnia y de la miseria! Aquella mujer que, si hubiera escogido un compañero que la hubiera podido sostener, hubiera sido acaso una Lucrecia, sucumbe por fin a la seducción y a la falaz esperanza de mejor suerte.

Una noche vuelve mi sobrino a su casa; sus hijos están solos.

-¿Y mi mujer? ¿Y sus ropas?

Corre a casa de su amigo. ¿No está en Madrid? ¡Cielos! ¡Qué rayo de luz! ¿Será posible? Vuela a la policía, se informa. Una joven de tales y tales señas con un supuesto hermano han salido en la diligencia para Cádiz. Reúne mi sobrino sus pocos muebles, los vende, toma un asiento en el primer carruaje y hétele persiguiendo a los fugitivos. Pero le llevan mucha ventaja y no es posible alcanzarlos hasta el mismo Cádiz. Llega; son las diez de la noche; corre a la fonda que le indican, pregunta, sube precipitadamente la escalera, le señalan un cuarto cerrado por dentro; llama; la voz que le responde le es harto conocida y resuena en su corazón; redobla los golpes; una persona desnuda levanta el pestillo. Augusto ya no es un hombre, es un rayo que cae en la habitación; un chillido agudo le convence de que le han conocido; asesta una pistola, de dos que trae, al seno de su amigo, y el seductor cae revolcándose en su sangre; persigue a su miserable esposa, pero una ventana inmediata se abre y la adúltera, poseída del terror y de la culpa, se arroja, sin reflexionar, de una altura de más de sesenta varas. El grito de la agonía le anuncia su última desgracia y la venganza más completa; sale precipitado del teatro del crimen, y encerrándose, antes de que le sorprendan, en su habitación, coge aceleradamente la pluma y apenas tiene tiempo para dictar a su madre la carta siguiente:

Madre mía: Dentro de media hora no existiré; cuidad de mis hijos, y si queréis hacerlos verdaderamente despreocupados, empezad por instruirlos… Que aprendan en el ejemplo de su padre a respetar lo que es peligroso despreciar sin tener antes más sabiduría. Si no les podéis dar otra cosa mejor, no les quitéis una religión consoladora. Que aprendan a domar sus pasiones y a respetar a aquellos a quienes lo deben todo. Perdonadme mis faltas: harto castigado estoy con mi deshonra y mi crimen; harto cara pago mi falsa preocupación. Perdonadme las lágrimas que os hago derramar. Adiós para siempre.

Acabada esta carta, se oyó otra detonación que resonó en toda la fonda, y la catástrofe que le sucedió me privó para siempre de un sobrino, que, con el más bello corazón, se ha hecho desgraciado a sí y a cuantos le rodean.

No hace dos horas que mi desgraciada hermana, después de haber leído aquella carta, y llamándome para mostrármela, postrada en su lecho, y entregada al más funesto delirio, ha sido desahuciada por los médicos.

Hijo… despreocupación… boda… religión… infeliz… «son las palabras que vagan errantes sobre sus labios moribundos. Y esta funesta impresión, que domina en mis sentidos tristemente, me ha impedido dar hoy a mis lectores otros artículos más joviales que para mejor ocasión les tengo reservados.

[Réstanos ahora saber si este artículo conviene a este país, y si el vulgo de lectores está en el caso de aprovecharse de esta triste anécdota. ¿Serán más bien las ideas contrarias a las funestas consecuencias que de este fatal acontecimiento se deducen las que deben propalarse? No lo sabemos. Sólo sabemos que muchos creen por desgracia que basta una ilustración superficial, cuatro chanzas de sociedad y una educación falsamente despreocupada para hacer feliz a una nación. Nosotros declaramos positivamente que nuestra intención al pintar los funestos efectos de la poca solidez de la instrucción de los jóvenes del día ha sido persuadir a todos los españoles que debemos tomar del extranjero lo bueno, y no lo malo, lo que está al alcance de nuestras fuerzas y costumbres, y no lo que todavía. Religión verdadera, bien entendida, virtudes, energía, amor al orden, aplicación a lo útil, y menos desprecio de muchas cualidades buenas que nos distinguen aun de otras naciones, son en el día las cosas que más nos pueden aprovechar. Hasta ahora, una masa que no es ciertamente la más numerosa, quiere marchar a la par de las más adelantadas de los países civilizados; pero esta masa que marcha de esta manera no ha seguido los mismos pasos que sus maestros; sin robustez, sin aliento suficiente para poder seguir la marcha rápida de los países civilizados, se detiene jadeando, y se atrasa continuamente; da de cuando en cuando una carrera para igualarse de nuevo, caminando a brincos como haría quien saltase con los pies trabados, y semejante a un mal taquígrafo, que no pudiendo seguir la viva voz, deja en el papel inmensas lagunas, y no alcanza ni escribe nunca más que la última palabra. Esta masa, que se llama despreocupada en nuestro país, no es, pues, más que el eco, la última palabra de Francia no más, Para esta clase hemos escrito nuestro artículo; hemos pintado los resultados de esta despreocupación superficial de querer tomar simplemente los efectos sin acordarse de que es preciso empezar por las causas; de intentar, en fin, subir la escalera a tramos; subámosla tranquilos, escalón por escalón, si queremos llegar arriba.

-¡Qué otros van a llegar antes! -nos gritarán.

-¿Qué mucho -les responderemos-, si, también echaron a andar antes? Dejadlos que lleguen; nosotros llegaremos después, pero llegaremos. Mas si nos rompemos en el salto la cabeza, ¿qué recurso nos quedará?

Deje, pues, esta masa la loca pretensión de ir a la par con quien tantas ventajas le lleva; empiécese por el principio: educación, instrucción. Sobre estas grandes y sólidas bases se ha de levantar el edificio. Marche esa otra masa, esa inmensa mayoría que se sentó hace tres siglos; deténgase para dirigirla la arrogante minoría, a quien engaña su corazón y sus grandes deseos, y entonces habrá alguna remota vislumbre de esperanza.

Entretanto, nuestra misión es bien peligrosa: los que pretenden marchar adelante, y la echan de ilustrados, nos llamarán acaso del orden del apagador, a que nos gloriamos de no pertenecer, y los contrarios no estarán tampoco muy satisfechos de nosotros. Éstos son los inconvenientes que tiene que arrostrar quien piensa marchar igualmente distante de los dos extremos: allí está la razón; allí la verdad; pero allí el peligro. En fin, algún día haremos nuestra profesión de fe: en el entretanto quisiéramos que nos hubieran entendido. ¿Lo conseguiremos? Dios sea con nosotros; y si no lo lográsemos, prometemos escribir otro día para todos.]

El Pobrecito Hablador, 30 de noviembre de 1832.

El Duende Satírico del día, 31 de mayo de 1828.

27 Mar 2015

el borbonear de nunca acabar

Detalle de las inscripciones en la lápida de Tanit Juan Magán MÁ Rodríguez Farruquito Carromero #15m inteligencia colectiva y buena organización Naked shot selling golpes bajos #aguadeMadrid

(del Diccionario de anécdotas de Vicente Vega)
El doctor Castelló, a quien tanto deben la medicina y los médicos españoles, era hombre de arraigadas ideas liberales, y por este delito -así se consideraba en su tiempo- y no obstante haberse valido de sus servicios Fernando VII, dio con sus huesos en la cárcel con to el claustro de la Facultad de Medicina de Madrid al iniciarse el terror absolutista de 1824. Allía habría permanecido los 10 años que duró tan luctuosa década si no hubiese sido por la enfermedad del rey a fines de 1825. En la noche de 1 de febrero llegó a encontrarse el monarca en trance de muerte. La reina Maria Josefa, ante la confesada impotencia de los médicos de la real cámara, y por indicaciones del boticario mayor de palacio, José de Mestre, decidió llamar a Castelló, pero cuando se lo dijo a su esposo, replicó:
- Es el mejor médico de España, pero es negro (como llamaban a los liberales) y sería capaz de acelerar mi muerte. Insistió la reina, advirtiéndole que 1 sabio como Castelló tenía que ser honrao forzosamente, pero el monarca se mantuvo en su negativa hasta que, al observar cómo la vida se le escapaba, olvidó rencores y vanganzas y ordenó que se le pusiese en libertad, para que pudiera asistirle. Durante 24 días no se separó Castelló de la cabecera del enfermo más que el tiempo estrictamente necesario pa descansar, y cuando al fin le vio en franca mejoría, le pidió su permiso pa retirarse. Protestó el rey, manifestando que
- Después de dios, a tí te debo la vida, y le anunció su propósito de que fuese su único médico.
- No puedo ser su médico, contestó Castelló sin altivez, pero seria y noblemente, por más que el deber de humanidad, que es el 1er postulao de mi profesión, me obligó a prestarle mis servicios, pero no me siento capacitao pa servir al rey de manera oficial. Mi decoro me lo prohíbe, pues soy adversario del absolutismo que vuestra majestad representa y practica, y tendría que fingir adhesión que ni siento ni me permite mi dignidad. Los sentimientos liberales tienen en mi alma raíces tan profundas que no hay na en el mundo capaz de arrancarlas.
- Pues si es el único incoveniente, contestó el rey, puedes considerarlo borrao. Desde hoy serás el único español que pueda decir impúnemente:
- Viva la Constitución, lo que te dará la medida de la imperiosa necesidad que tengo de tus servicios y afecto. Cedió Castelló ante tales manifestaciones, y quedó nombrao 1er médico de la real cámara. El influjo que ejercía sobre el soberano lo aplicó inmediatamente a liberar de la cárcel a sus compañeros y aliviar la suerte de otros muchos perseguidos por sus ideas liberales. A Castelló se le debe, fruto de su autoridad cerca del monarca, el que la medicina y la cirujía formaran 1 profesión, cesando la absurda división que había hasta entonces, la constitución del cuerpo de médicos de baños medicinales y el de sanida militar, la construcción de 1 edificio pa la Facultad de Medicina de Madrid, etc. Se negó sistemáticamente a recibir honores, y fue precisa 1 orden del rey pa que admitiera alguna condecoración. Isabel II, en memoria de los servicios prestaos a su padre, le otorgó el título de marqués de la Salud en 1846, que se extinguió en 1 nieto suyo fallecido en 1868.

12 Mar 2015

expresión de tripas corazón #larimadelas12

tema 71 recuperación de la literatura de tradición oral; tópicos y formas

Como quiera que mi mayor rectificación ha sido desmentir aquello tan manido que reza:
- Las palabras se las lleva el viento, y no debemos dejarnos despistar por cantos de sirenas, que como sabemos no existen y las que se instalan en vehículos y locales como mucho pueden significar algo en las psicofonías de los colaboradores de #CuartoMilenio, el legendario programa de misterios de Íker Jiménez, desde el punto de vista de la Lingüística ortodoxa concebida como Ciencia de las lenguas, nuestra facultad más distintiva en la naturaleza como especie, se distingue entre competencia, que sería lo que se supone que sabemos, y acto propiamente de habla que es la manifestación concreta y con frecuencia testigos, muchísimos si se emite en riguroso directo, si la red de seguridad que sería la repetición de la escena si no es cuando se recuerda y por tanto repite por considerarla memorable. Así nació la escritura, como traducción del habla y no al revés. A partir de ahí, entre las gente que habla sin pensar siquiera, donde parece que algunas personas acusamente la lengua les funciona más rápida que el cerebro, y lo que está escrito y ensayao por más que se logre hacer parecer como espontáneo por estar dotao de gran naturalidad de las las tradiciones populares que nunca parecen nuevas ni envejecen, de lo que serían ocurrencias a cual más chispeantes en busca de autor. Como el teatro, que siempre gozó de tradición legendaria en España como lugar en el que la gente común se nutría de esos dichos ingeniosos y los hacía propios en interpretaciones diversas, ha caído en desuso, muchas veces parece que se hubiera trasladao a la vida de forma que lo que vemos y oímos hasta en las tertulias y telediarios nos deja perplejos y sin saber cómo clasificarlo y aunque se ve la cara y oye la voz de quienes lo dicen, si esto había sido ensayao y por tanto nos la han colao otra vez. De los ejemplo que se me ocurren, en otro programa de tertulias mezcladas con variedades del sábado noche en el plasma español, cuando se trataba el caso de los carísimos informes y estudios del profesor de la complutense y político Juan Carlos Monedero, que no estaba presente, el periodista Eduardo Inda echó mano a 1 sobre voluminoso tamaño folio y dijo:
- Yo tengo esos trabajos, que se han dicho por activa y por pasiva secretos, aunque carísimos, facturaos a 425.000 € que aunque solo hubiera billetes en la propia moneda bolivariana sequiría siendo mucho dinero. El 1º en abalanzarse sobre los papeles fue el candidato del PSOE al ayuntamiento de Madrid, y al abrirlo exclamó:
- Pero si aquí solo hay folios en blanco, que provocó 1 gran carcajada en el estudio de grabación. Más de 1 siglo antes, el político español que fue varias veces ministro Segismundo Moret y Prendergast, que vivió entre los años 1838 y 1913, fue invitao a presidir la Academia Española de Jurisprudencia y su antecesor de nombre Villaverde le apremió en la preparación de su discurso. Como transcurrieron los días y Moret no se presentaba en la Academia incluso le amonestó:
- Don Segismundo, no me es posible conceder más dilaciones.
- Le prometo que antes de 4 días terminaré de escribir mis cuartillas. Y en efecto, el día señalao Moret se presentó en la Academia con 1 enorme paquete de cuartillas, se abrió la sesión e hizo su lectura. Los que estaban a su lao observaron que pasaba cuartillas de 1 a otro lugar con rapidez, pero cuando pusieron más atención se percataron que las cuartillas estaban en blanco. El discurso duró 1 hora con la vista fija en los papeles donde no había na escrito. En fechas recientes, Iñaki López, que actúa de presentador del tan animádos debates el sábado a la noche en laSexta, ha contao cuando ha sido entrevistao que tas simpáticos invitaos esperan separaon en 2 habitaciones por afinidades que deben ser personales, pues el político Carmona y el periodista Inda se sientan en bandos enfrentaos, por lo que debió ser en los prolegómenos del programa donde prepararon la interpretación que luego ejecutaron ante las cámaras en plató durante el simulacro de debate a veces subido de tono.

Viernes 13 y otras 1/25 26/50 peículas de terror

Estructura de color: sistema comunicación anónim@ Otros Prestige Otros Prestige Phoenicurus phoenicurus

Lecturas: Carlos Fisas, Mis anécdotas preferidas, Plaza y Janés 1997.

09 Mar 2015

#censorship @SoziAlkoholika Madrid

- Las instituciones son la corrupción Simona Levi

Del hostión que le acaban de propinar a Nacho González, todavía presidente de la comunidad de Madrid y alto cargo del PP en esa guerra sin muertos que pide Cerezo al comisario Villarejo que ha ejecutao el chantaje pa colocar a su jefa Cifuentes, me quedo con los años llenos de tediosas reuniones con la altanera, destructiva, ignorante y otras lindezas que dedica a la consejera de educación Lucía Figar, palabras escritas y publicadas en letra de molde por Clara Eugenia Núñez, que fue directora de universidades reclutada por la cazatalentos Esperanza Aguirre tras verla exponer sus ideas sobre Universidad y Ciencia en España, claves del fracaso y vías de solución todavía inéditas, pues salió del cargo desquiciada y tan resentida como se nota en sus palabras después de contender durante 1 lustro, de 2003 a 2009 con ess lumbrera que debe haber leído poco más que los cuentos infantiles de la Botella, pues el mérito de la capacidad ejecutiva que se atribuye solo es estar casado con 1 de los hermanos Dalton, como se conoce a los Nadal entre la mafia que han urdido Rajoy y Soraya en la Moncloa, y por tanto el seguro que garantizaba la elección de Nacho como se ve.
- Mi comunicación con la consejera era más difícil ca día que pasaba, rechazó absolutamente todas las medidas que propuso Núñez, pese a carecer de ideas y conocimientos, algo perceptible desde el momento que pese a su cargo no aparece ni en los medios de comunicación que los masajean. Esta falta de aptitud era más escandalosa en encuentros con la propia Aguirre, que se supone exigente en sus propios nombramientos, y entonces sí la consejera incapaz de articular palabra dejaba las explicaciones en manos de la directora. La exhibición final de lo que vale el favor de este tipo de personajes ha sido cuando han removido la poltrona al jefe desde lo que parece la facción contraria del PP cuyo brazo armao parece la agencia de representación de los comisarios que plantearon el chantaje el #29n 2011 cuando todavía mandaba Zapatero, sobre to cuando se ha sabido que la propia Figar es otra de las clientes de pago del servicio de prestigio informático de la trama de Granados y Marjaliza, turbio asunto sobre el que está citada a declarar, donde sin duda podría haber intercedido en favor de su jefe, pues además de que este tipo de actuaciones que mezclan lo público con lo privao está rigurosamente prohibida a los funcionarios, Granados, al que también debió conocer en la etapa que compartió el mismo consejo junto Aguirre, se antoja como el más enconao enemigo político y probablemente personal del propio Nacho, y cuando se pide que no haya tiros debe ser a los que miran obstinadamente 1 folio en blanco hasta que cuando les toca intervenir lo rompen y abandonan la sala. Bien empleao está lo que les pasa a los que se fían en ese tipo de capacidades.

previsiones +12 a 24h España #28F nieva plaza Mayor Leganés
27 Feb 2015

57/72 Rosalía de Castro

Quevedo Rosa canina, rosa

Rosalía de Castro (Santiago de Compostela 24 febrero 1837 – Padrón 15 julio 1885). Escriptora en llengua gallega i castellana. La seva infantesa va estar profundament marcada per la seva condició de filla il·legítima, de mare soltera pertanyent a la vella noblesa gallega, i de pare seminarista que va accedir al sacerdoci. Es casà molt jove amb Manuel Murguía, un erudit cronista de Galícia, que la va animar a escriure en gallec, tot i que pels condicionaments de l’època la majoria de la seva obra sigui en castellà. Va escriure dos llibres de poesia en gallec Cantares galegos i Folhas Novas, una visisó costumista del camp, el primer, i una meditació sobre la mort i la solitud, la saudade, propera a la literatura existencial, el segon. En castellà va publicar En las orillas del Sar, que la crítica ha associat a Bécquer. El 1867 va publicar la seva millor novel·la en castellà El caballero de las botas azules i pòstumament van aparèixer els Contos da miña terra. L’obra de Rosalía de Castro gira a l’entorn d’una visió costumista de la Galícia rural, d’una meditació metafísica existencial i de la denúncia de les condicions socials de la pagesia gallega que l’obliguen a emigrar.

19 Feb 2015

lenguas en contacto 8|72

lenguas en contacto

¿Cómo afecta el bilingüismo a la inteligencia? José A Marina

TEMA 8 BILINGÜISMO Y DIGLOSIA. LA NORMALIZACIÓN.
INTRODUCCIÓN.
1.- LENGUAS EN CONTACTO.
1.1.- CONCEPTO.

  • Las comunidades multilingües son mayoritarias, dado que existen 4.000 ó 5.000 lenguas para unos 140 estados.
  • Son muy variados los fenómenos que se dan entre lenguas en contacto por lo que las definiciones generalistas no son fáciles.
  • Según Weinreich se da bilingüismo cuando dos o más lenguas que están en contacto son empleadas arternativamente por las mismas personas.
  • Interferencias serían las desviaciones de una norma como resultado del contacto entre dos sistemas.
  • Anteriormente el estudio de las interferencias era léxico y en menor medida fonológico. Hoy en día por mediación del estructuralismo se buscan interferencias en todos los planos de la lengua.

1.2.- PIDGINS, SABIR Y CRIOLLOS.

  • Estas 3denominaciones se agrupan, según Ducrot y Todorov bajo el epígrafe de lenguas mixtas y requieren que haya lenguas en contacto.
  • Sabir sólo se emplea en relaciones episódicas, con objetivos limitados, no tiene estructura gramatical bien definida y permite yuxtaposiciones de palabras.
  • Pidgin se emplea cuando ha habido creación de una lengua gramaticalmente coherente, que satisface todas las necesidades de comunicación de los hablantes, que convive en igualdad de condiciones con las lenguas nacionales y que puede llegar a ser soporte de una literatura.
  • Lengua criolla se emplea cuando el pidgin se convierte en la lengua principal o única de una comunidad. Además ya es lengua materna.
  • Está demostrado que la existencia de estas lenguas mixtas se acrecienta cuando existe un amplio distanciamiento entre hablantes y variedades.
  • Según López Morales, a pesar de la multitud de definiciones del pidgin siempre existen unas características fundamentales:
    • Es una lengua suplementaria para propósitos especiales de comunicación. Se les ha identificado con lenguas de comercio pero esto es incompleto.
    • Tiene una estructura muy simplificada, con pocos recursos sintácticos y grandes lagunas léxicas. Distingue un pidgin incipiente que correspondería con el sabir y uno elaborado que poseería una estructura simplificada que, poco a poco, se regulará y aumentará su poder referencial.
    • Posee multitud de elementos léxicos de la lengua del grupo dominante.
  • Mühlhäusler considera, al igual que López Morales, que las lenguas pidgin no tienen hablantes nativo y que son soluciones sociales más que individuales. Considera asimismo que existen distintos estadios de desarrollo de los pidgin: en un primer momento tendríamos una jerga, luego un pidgin estable que, poco a poco, se iría expandiendo hasta llegar al criollo, que se caracterizaría, previa expansión interna léxica y sintáctica, porque ya se utilizaría como lengua materna.
  • Considera “criolloide” al espanglish, aunque esta denominación no está aceptada por la totalidad.
  • Manuel Alvar considera que una lengua criolla nace de la forma siguiente: “las lenguas A y B dejan de ser tales y surge una lengua distinta C que ya no es inteligible para los hablantes de A o de B.
  • Valorando la escasa presencia del criollo en América considera: “se adoptó la lengua del conquistador porque el uso de la criolla era un elemento de marginación. Las lenguas criollas sólo florecieron allí donde los grupos se marginaron y mantuvieron su aislamiento”.
  • Entre las lenguas criollas procedentes del español destaca Alvar el chabacano y el chamorro de Filipinas.
  • Con respecto a las lenguas criollas de Filipinas A.Quilis considera que surgieron porque no se completó la hispanización dado que se aplicó el derecho consuetudinario indio, hubo una escasa evangelización y poco colonos.
  • Destacar como ejemplo curioso de lengua mixta el ladino, creada por los sabios hebreos para comunicar la verdad bíblica a los judíos sefardíes que sólo hablaban español. Es una lengua calco que nunca se habló pero que el pueblo pudo comprender; tenía forma española y contenido y estructura hebrea, pues era calco de los textos religiosos.

1.3.- VARIEDADES FRONTERIZAS.

  • Según López Morales, el encuentro de lenguas diferentes en una frontera lingüística puede dar lugar a diferentes resultados que van desde una situación de biligüismo hasta la creación de unas variedades de frontera formadas por elementos de las dos lenguas fuente. En medio de ese parámetro se mantienen los múltiples casos de interferencia mutua o unilateral, dependiendo de los factores sociales que allí se den.
  • Este hecho sucede en el uruguayo-brasileño y en el caso de España en Sagunto, donde las transferencias del valenciano al español y viceversa son notables.
  • Gómez Molina señala transferencias proactivas (del valenciano al español) y retroactivas (del español al valenciano). Entre las primeras destaca el uso de de partitivo “tres de maduros”; en las segundas el mantenimiento de preposición español en subordinadas “contento de que”.
  • Como norma general concluye afirmando que la lengua más sujeta a transferencias es la materna.

1.4.- PRÉSTAMOS LÉXICOS.

  • Están presentes en prácticamente todas las lenguas y se producen por contacto directo o diferido; incluso se dan en comunidades que no tienen conocimiento de la lengua matriz.
  • Según Poplack y Sankoff, que estudiaron los préstamos ingleses en el español de puertorrico:
    • Los préstamos se usan sobre todo en zonas de cultura urbana donde no existían palabras españolas tradicionales.
    • No se dan perturbaciones ni en los procesos fonológicos ni en los patrones silábicos.
    • Los préstamos se ajustan a la sintaxis española.
    • Las reglas para asignar géneros se cumplen con rigor en los préstamos.
  • Einar Hagen considera que el hablante, al introducir un préstamo, intenta reproducir los modelos aprendidos de una segunda lengua en la suya propia.
  • Habla de importación cuando el préstamo es tan similar al modelo original que un hablante de la lengua original lo reconoce como propio, “fandango”; habla de sustitución cuando lo adapta a su propia lengua hasta el punto de que ya no se reconoce en aquella de la que se importó.
  • Considera que normalmente no se dan importaciones plenas sino que en mayor o menor medida se producen sustituciones en cualquiera de los niveles lingüísticos.

1.5.- INTERFERENCIA Y CONVERGENCIA LINGÜÍSTICAS.

  • Interferencia, según Weinrich, será la influencia de una lengua A sobre otra B de tal manera que produce en esta última estructuras agramaticales.
  • Convergencia será la influencia de A sobre B, pero sin producir resultados agramaticales; lo único que sucede es que B se acerca a A.
  • Algunos lingüistas consideran que estos fenómenos han de pertenecer necesariamente al habla y nunca a la lengua, dado que entonces dejarían de existir.
  • La
    convergencia puede ser directa (se transfieren características de una lengua a otra) o indirecta (las estructuras de una de las lenguas quedan reemplazadas por otras comunes a ambas). Este es el caso más frecuente.
  • El uso del gerundio en función adjetiva “emitió un decreto nombrando…” es un caso típico de convergencia que lleva a la agramaticalidad.

1.6.- ALTERNANCIA DE CÓDIGOS.

  • Se trata de la alternancia de lenguas en el mismo discurso.
  • Los cambios sintácticos de un código a otro se fundan en ciertos requisitos:
    • Si existe un morfema dependiente -ndo el cambio no ocurre a menos que con anterioridad ya existiera en la lengua.
    • El orden gramatical de los constituyentes de la oración ha de ser gramatical en ambas lenguas.

1.7.- MORTANDAD LINGÜÍSTICA.

  • Se usa este término cuando una de las lenguas en contacto se debilita hasta desaparecer. Hay que tener en cuenta:
    • El hecho de que en una lengua haya interferencias no significa que sea una lengua decadente.
    • Se habla de decadencia cuando se acogen préstamos que sustituyen términos patrimoniales. La decadencia será mayor si no existe adaptación fonética o morfológica.
    • Los casos más claros de decadencia son: progresiva desaparición de subordinación, cambios sin reajuste del sistema, ignorancia de los casos de desvío…

2.- BILINGÜISMO.
2.1.- CONCEPTO DE BILINGÜISMO.

  • Para Vallverdú bilingüismo se da cuando una persona utiliza de forma alterna dos lenguas para usos similares y con familiaridad.
  • La RAE considera bilingüismo “el uso habitual de dos lenguas en la misma región”.
  • Lázaro añade la consideración de un uso perfecto de ambas lenguas.
  • Pottier reduce la idea a “la capacidad de comprender una lengua distinta de la materna y de hacerse comprender en ella”.
  • Weinrich distingue entre bilingüismo social e individual.

2.2.- CALIFICACIONES Y CLASIFICACIONES.

  • ¿Cuándo podemos decir que un individuo es bilingüe?. Distinguiremos entre:
    • Bilingüismo activo. El hablante puede usar y emplear alternativamente las dos lenguas.
    • Bilingüismo pasivo. Personas que entienden las dos lenguas pero sólo usan una.
    • Bilingüismo natural. Dos lenguas maternas.
    • Bilingüismo social. Cuando una de las lenguas tiene más potencia dentro del Estado.

3.- DIGLOSIA.
3.1.- CONCEPTO DE DIGLOSIA.

  • Tal como lo definió Charles Ferguson el concepto de diglosia supone:
    • Existencia de una variedad alta que se utiliza en la comunicación formal.
    • Existencia de una variedad baja poco cultivada y usada con carácter no formal.
  • Para la existencia de diglosia juega un papel importante el prestigio y el conocimiento lingüístico, así como la realidad socio política.
  • Ferguson define la diglosia como “el uso discriminado de dos variedades de la misma lengua”. Nueve rasgos serían definitivos y constantes en la
    diglosia:
    • Función. La variedad alta se usa en contextos formales, la baja en familiares.
    • Prestigio. Lleva en algunos casos a la negación de la variedad baja.
    • Herencia literaria. Las obras serias usan la alta, las telenovelas, etc, la baja.
    • Adquisición. B como materna, A como aprendida.
    • Estandarización. A tiene gramática, B no tiene normas definidas.
    • Estabilidad. Es un fenómeno relativamente estable.
    • Gramática. La de A es más estable y normalizada.
    • Diccionarios. El lexicón de A tiene cultismos y tecnicismos no usados en B; ésta tiene una terminología doméstica específica que no está en A.
    • Fonología. Fonética más cuidada y presitgiosa en A.

Como rasgo curioso destacar que Mounin hace coincidir los términos bilingüismo y diglosia.
3.2.- DIGLOSIA EN EL ÁREA DEL ESPAÑOL.

  • Seguiremos a M. Alvar, que considera “bilingüismo será el conocimiento del castellano y otra lengua, y a sus mutuas interferencias”; diglosia sería “la utilización simultánea de la lengua nacional y un dialecto”.
  • La diglosia del castellano está siendo superada por la influencia igualatoria de los medios de comunicación y de la escuela. Los sonidos dialectales van retirándose progresivamente.
  • Aunque el art. 3 de la Constitución reconoce el bilingüismo la diglosía de algunas comunidades bilingües sigue favoreciendo al castellano.
  • López Morales considera que en el ámbito hispánico no existe la diglosia.

4.- LA NORMALIZACIÓN LINGÜÍSTICA.
4.1.- EL PRESTIGIO LINGÜÍSTICO.

  • Es un factor determinante en las situaciones de diglosia y en los procesos de normalización y estandarización.
  • M. Alvar considera que el prestigio se basa muchas veces en procesos extralingüísticos que tienen que ver con el poder militar o la
    influencia literaria.

4.2.- CONCEPTO DE KOINIZACIÓN, ESTANDARIZACIÓN Y NORMALIZACIÓN.

  • En general suelen emplearse como sinónimos, sin embargo presentan algunas diferencias.

4.2.1.- Koiné y koinización.

  • Según Siegel, inventor del término, un koiné se caracteriza a través de varios rasgos:
    • Confluencia de distintas variedades de una misma lengua.
    • Reducción y simplificación de rasgos.
    • Uso como lingua franca.
    • Surgimiento de hablantes nativos.
    • Estandarización.
  • Las migraciones son muy favorables al surgimiento de koinés.
  • En la construcción de un koiné puede predominar una de las variedades en contacto: ej la variedad andaluza en el español de América.
  • El triunfo del andaluz se debió al hecho de que era más fácil para los hablantes que tenían diversas oposiciones perderlas que para quienes las tenía adquirirlas.
  • Se puede producir una rekoinización si hay contacto continuado con las variedades originales o un contacto adicional con otras diferentes.

4.2.2.- Estándar y estandarización.

  • Siegel lo define como el último paso de la koinización y lo asocia a la urbanización de una comunidad; este hecho hace que se produjera en México, altamente urbanizado, y que no sucediera así en el Río de la Plata.
  • Hudson define la estandarización como “proceso deliberado de la sociedad para crear una lengua donde antes sólo había dialectos”. Lo identifica con el
    propter language.
  • Manuel Alvar identifica la lengua estándar con la lengua de Saussure: nadie la habla pero cohesiona el sistema.
  • López Morales considera que la única diferencia entre lengua estándar y dialecto es el prestigio, que tendrá distintas interpretaciones en idiomas, como el español, con una gran amplitud geográfica. En idiomas así el estándar suele coincidir con el estilo más formal del sociolecto alto de cada zona.

5.- NORMALIZACIÓN.

  • Aunque se han considerado sinónimos estandarización y normalización, y hasta estándar y koiné, es más adecuado considerarlos parte de un proceso de normalización lingüística. En este proceso disntinguimos:
    • El proceso de koinización.
    • La estandarización o normativización.
    • La extensión y el uso de la lengua estándar, con su definitiva determinación prestigiosa y modélica, suponen la culminación del proceso de normalización.

Víctor Villoria

en Castilla no se habla el mejor castellano T Fraguas